Forum Edno zżarło środu Strona Główna Edno zżarło środu
Monty Python, czyli spot the looney!
RejestracjaSzukajFAQUżytkownicyGrupyGalerieZaloguj
Eryk Wiking
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3  Następny
 
Odpowiedz do tematu    Forum Edno zżarło środu Strona Główna » Inne filmy Pythonów Zobacz poprzedni temat
Zobacz następny temat
Eryk Wiking
Autor Wiadomość
Anna M. Gilliam
Sprzedawca encyklopedii



Dołączył: 02 Mar 2006
Posty: 300
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Valhalla

Post
To znaczy ja już kiedyś oglądałam, tylko że było to dość dawno i nie wszystko pamiętałam Happy Miło było sobie przypomnieć Wide grin Wide grin


Post został pochwalony 0 razy
Nie 19:47, 18 Cze 2006 Zobacz profil autora
Julius Caligo
Szkot na Koniu [Admin w st. spoczynku]



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 2694
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 36 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: tam, gdzie odeszły żubry
Płeć: patafian

Post
Mi niestety przeszkadało polsatowe [czyt. polshitowe] tłumaczenie. Już nawet nie chodzi mi o przekręcanie imienia znanego z mitologi germańskiej wilka (choć wystarczyłoby tylko sprawdzić), ale nie wiem, po jaką cholerę nazwę wyspy Hi Brasil zmieniono na Atlantydę. Przecież my Polacy nie jesteśmy aż tak kompletnymi tumanami, żeby nie zauważyć, że wyspa była pewną aluzją do Atlantydy, ale przecież gdyby Jones chciał, by to była Atlantyda to, do k... nędzy, nazwałby ją Atlantyda, k... jego mać.

Przepraszam, poniosło mnie trochę, ale zawsze było we mnie coś z berserkera.


Post został pochwalony 0 razy
Nie 20:05, 18 Cze 2006 Zobacz profil autora
Killer Rabbit
Sir Galahad [Admin]



Dołączył: 05 Maj 2006
Posty: 13998
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 137 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: z Camelot, choć to głupie miejsce
Płeć: patafian

Post
Polacy w ogóle mają nieznośny zwyczaj zmieniania oryginalnych nazw i tytułów,
np. zdanie z "Lemura..."
z DVD: "nienawidzę cię, odkąd twoja matka wypierdziała cię z łona"
z TVP: "nienawidzę cię, odkąd się urodziłeś"
Zepsuli calą zabawę. Albo nie tłumaczenie przekleństw w zagranicznych filmach, a potem emitowanie polskich filmów sensacyjnych w których przekleństwo pojawia się co drugie słowo.
To faktycznie wkurzajace


Post został pochwalony 0 razy
Nie 22:23, 18 Cze 2006 Zobacz profil autora
Lindorie
Szerlok [Admin]



Dołączył: 28 Lut 2006
Posty: 5023
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 50 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: inąd
Płeć: solniczka

Post
Wczoraj byłam na Tristanie i Izoldzie.
Oryg.: What do you mean?
Tłum.: Jakże to?
No po prostu płakałam Wink (1)

Cóż, koniec grzecznej telewizji? Gówno prawda. Eryk Wiking jest dla nich zbyt niegrzeczny Wink (1)


Post został pochwalony 0 razy
Pon 12:11, 19 Cze 2006 Zobacz profil autora
Julius Caligo
Szkot na Koniu [Admin w st. spoczynku]



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 2694
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 36 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: tam, gdzie odeszły żubry
Płeć: patafian

Post
Po pierwsze: Tłumaczenie to jest jak najbardziej prawidłowe, ponieważ jest to wyrażenie staropolskie, a w staropolszczyźnie nie używało się stwierdzeń typu "co masz na myśli?" tylko właśnie "Jakże to?".

Po drugie: i kto tu offtopuje?


Post został pochwalony 0 razy
Pon 15:39, 19 Cze 2006 Zobacz profil autora
Lindorie
Szerlok [Admin]



Dołączył: 28 Lut 2006
Posty: 5023
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 50 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: inąd
Płeć: solniczka

Post
Co do pierwszego: Ale denerwuje mnie stylizowanie na język staropolski Tristana i Izoldy - zwłaszcza, że cała reszta była jak najbardziej normalna.

Co do drugiego: Mówiłam też o Eryku Wikingu, poza tym przy Was nie da się nie-offtopować, ot co.


Post został pochwalony 0 razy
Pon 15:42, 19 Cze 2006 Zobacz profil autora
Julius Caligo
Szkot na Koniu [Admin w st. spoczynku]



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 2694
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 36 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: tam, gdzie odeszły żubry
Płeć: patafian

Post
To fakt, przy tłumaczeniu trzeba być konsekwentnym. Albo stylizuje się całość na staropolski, albo nic.


Post został pochwalony 0 razy
Pon 15:45, 19 Cze 2006 Zobacz profil autora
Bart
Modrzew



Dołączył: 18 Paź 2006
Posty: 174
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Ipswitch
Płeć: patafian

Post
Eryk właśnie wyszedł na DVD w jednym z tych periodyków za 20 zł.


Post został pochwalony 0 razy
Czw 15:24, 16 Lis 2006 Zobacz profil autora
Julius Caligo
Szkot na Koniu [Admin w st. spoczynku]



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 2694
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 36 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: tam, gdzie odeszły żubry
Płeć: patafian

Post
Tak, co rusz to jakaś gazeta wydaje ten film.


Post został pochwalony 0 razy
Czw 17:16, 16 Lis 2006 Zobacz profil autora
Burma
Kardynał Kieł



Dołączył: 09 Wrz 2006
Posty: 843
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3

Post
A co to jest "periodyk" jeśli można wiedzięc?? I jak juz wyjaśnicie, to napiszcie w którym jest owy film Very Happy


Post został pochwalony 0 razy
Czw 17:34, 16 Lis 2006 Zobacz profil autora
Doktor und Pszczoły
Mleczarz psychiatra



Dołączył: 05 Paź 2006
Posty: 1615
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Zewsząd

Post
Oglądałem ten film w jednej z wersji periodycznej (znaczy się, wydanej przez gazetę, nawet nie wiem jaką, ale jednak). Bardzo mi się spodobał, przyznam szczerze, że obejrzałem go dopiero pierwszy raz w życiu, ale z ręką na wątrobie obiecuję katować się seansem przez najbliższy miesiąc, aż do wyrzygania Wide grin albo odebrania mi w/w filmu przez prawnego właściciela (czyli jednym słowem "koleżankę"). Okazja do zerknięcia na tytuł nadarzyła się niedawno w święta powszechnie ponure, ale skoro rodzina zawitała w me skromne progi postanowiłem ubawić ją tąże perełką. Niestety okazało się, iż przez większą część seansu musiałem tłumaczyć histeryczne wręcz wybuchy śmiechu (ataki, można rzec) zebranemu towarzystwu. Wnerwiło mnie to po jakimś czasie, albowiem jak można nie rozumieć tegoż wspaniałego humoru sączącego się z Eryka. Pierdykłem zatem pilotem o podłogę, dziabnąłem płytę ze sprzętem grającym i udałem się do swego przybytku filmem raczyć się w spokoju i elitarnym towarzystwie (swoim).
Krótko mówiąc: chichot, przekład daje radę, pożytecznie spędzony czas, szczypta mitologii und Monty Pythona.
Bierzcie!


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Doktor und Pszczoły dnia Sob 18:06, 18 Lis 2006, w całości zmieniany 1 raz
Czw 18:07, 16 Lis 2006 Zobacz profil autora
Pacyfka
Angus Podgorny



Dołączył: 01 Lip 2006
Posty: 76
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Post
Rodzina nie śmiała się nawet z pierwszej scenie? Razz

Dziwne, nawet moi rodzice, którym do gustu nie przypada taki typ humoru, ubawili się przy tym fragmencie.
I, aż dziw, jeszcze przy kilku innych.


Post został pochwalony 0 razy
Sob 17:28, 18 Lis 2006 Zobacz profil autora
Doktor und Pszczoły
Mleczarz psychiatra



Dołączył: 05 Paź 2006
Posty: 1615
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Zewsząd

Post
To jest właśnie dziwne, bowiem dzięki moim rodzicom w zamierzcłych czasach poznałem Latający Cyrk, a teraz, jak na złość ni w ząb nie kumają o co biega w pythonowskich produkcjach, tu także nie poważają Eryka Wikinga. Widzę w tym dwa powody, wtórny analfabetyzm, bądź demencja starcza.
Cóż, wszystkich nas to czeka, ciekawe kto z nas ostatni będzie pamiętał nazwisko Johanna Gambolputty... Wink (2)


Post został pochwalony 0 razy
Sob 18:13, 18 Lis 2006 Zobacz profil autora
Ireneusz Siwek
Dzyń [Honorowy Mod]



Dołączył: 25 Wrz 2006
Posty: 124
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Legnica

Post
Doktor und Pszczoły napisał:
...wtórny analfabetyzm, bądź demencja starcza.
Cóż, wszystkich nas to czeka... Wink (2)


Witam!
Pragnę zaprotestować. Poprzedni post jest tendencyjny. Jeżeli Twoi rodzice są starsi ode mnie, to się nie wypowiadam. Jeżeli nie, to ponownie protestuję. Jakoś mi MP nie przechodzi, chociaż to już ponad trzydzieści lat jak się zetknąłem z nimi. Poza tym demecja starcza jest w tym przypadku jak najbardziej wskazana i nie jest przesłanką negatywną Happy
Pozdrawiam
Irek


Post został pochwalony 0 razy
Nie 10:29, 19 Lis 2006 Zobacz profil autora
Toddziak
Sprzedawca encyklopedii



Dołączył: 04 Lip 2006
Posty: 351
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: ze stepującej i mrygającej choinki

Post
Oglądałam wczoraj ten film Happy
Fajny, choć szczerze mówiąc było tam parę scen, które można by było jeszcze bardziej "uśmiesznić".
Chociaż powalił mnie moment kiedy dzielnych wikingów "wykichał" smok

-Uciekajcie stąd! Wyspa tonie!
-Panikarz


Post został pochwalony 0 razy
Pon 17:27, 20 Lis 2006 Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:    
Odpowiedz do tematu    Forum Edno zżarło środu Strona Główna » Inne filmy Pythonów Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3  Następny
Strona 2 z 3

 
Skocz do: 
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Design by Freestyle XL / Music Lyrics.
Regulamin